逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!
發(fā)布時(shí)間:2012-04-09 14:58 來源:互聯(lián)網(wǎng) 作者:佚名
What Should I Build Out of the Buildings?
我該從建筑里造些什么?
I've Got an Army, What Should I Do With it?
我有一支部隊(duì),對(duì)它我該做些什么?
There are two things that are critical in this match-up. You need to harass, and you need to protect. Sometimes when Attack Bike and Raider Buggy are spammed, the numbers are so great that you can't harass. That is okay if that happens; just make sure that you don't lose buildings or Harvesters. Once you reach Tripods, Attack Bike and Raider Buggy spam should be no problem. Hopefully you can harass his Harvesters with Seekers, though. Slowing their economy means the advantage is in your hands.
在這種對(duì)局中有兩件事情至關(guān)重要。你需要騷擾,你需要保護(hù)。有時(shí)當(dāng)遭遇暴攻擊摩托和四驅(qū)車時(shí),它們的數(shù)量太龐大,以至于你不能進(jìn)行騷擾。如果這發(fā)生了,沒關(guān)系,只是確保你不要損失建筑或礦車就好。一旦你可以造三腳,攻擊摩托和四驅(qū)車海應(yīng)該就沒問題了。希望你可以用搜索者騷擾他的礦車。延緩他的經(jīng)濟(jì)意味著優(yōu)勢(shì)在你手中。
My Opponent is Spamming a Whole Lot of Infantry, What Should I Do?
我的對(duì)手暴了大量步兵,我該做什么?
Basically the same thing you did against GDI. Buzzer Hives and Devourer Tanks: Use the Devourer Tanks to deal with Scorpion Tanks and Raider Buggies. Remember, the range on the Devourer Tank is key to making this work. Once you are done with that, Buzzer Hives will clean up infantry rather well. Remember that placing Reactors (Power Plants) in front of the Buzzer Hives will keep them safe from fire while they can still go around and take out infantry. In the late game obviously Devastator Warships are the way to go. Remember also, when you see an opening where your opponent has no anti-infantry protection, to abuse The Swarm support power.
基本上是與對(duì)抗GDI相同的處理。蜂巢和吞食者:用吞食者對(duì)付蝎子和四驅(qū)車。記住吞食者的射程是關(guān)鍵。一旦你這么做了,蜂巢將會(huì)很好的清理步兵。記住把反應(yīng)堆(電廠)放在蜂巢前面,以保證它們?cè)谶M(jìn)攻步兵的時(shí)候不被傷害。在游戲后期,很明顯,毀滅戰(zhàn)艦應(yīng)該是首選。也要記住,當(dāng)你看到對(duì)方有沒有反步兵單位保護(hù)的缺口時(shí),用召喚蜂群技能去虐他吧。
The Tiberium Spikes
礦柱
Always grab them as soon as possible. It is fairly easy with the second build order. You will have one of the Bunkers already taken care of with the garrison (make sure it is on "Hold Fire" stance) and you can walk an Assimilator (Engineer) right in. If he manages to stop this, then just grab some Buzzers and clear his garrison.
總是盡可能快的奪取它們。這對(duì)于第二個(gè)建造序列更容易些。你已經(jīng)通過駐守的方式控制了一個(gè)地堡了(確保蜂群在"hold fire”狀態(tài))你可以派一個(gè)同化者(工程師)徑直過去。如果對(duì)方成功阻止了你,那么只要帶些蜂群清空地堡就行了。
Growth Accelerators
生長(zhǎng)加速器
Try to make them as soon as you possibly can. Ideally this is when you are floating enough that building them won't make your cash flow hit zero. They are a huge advantage, especially over time.
盡可能快的使用它們。理想狀況是你把握的足夠好時(shí),建造他們可以讓你的現(xiàn)金流從不降到0。這將是巨大的優(yōu)勢(shì)。
《罪惡都市》決定版數(shù)據(jù)在Steam后臺(tái)更新
《Apex英雄》日蝕戰(zhàn)斗通行證預(yù)告 全新傳說皮膚等
《霍格沃茨之遺》登上Steam愿望單排行榜榜首
《布蘭博:山丘之王》試玩Demo上線 2023年發(fā)售
《刀劍神域》“今日正式發(fā)售” 官方發(fā)布周年紀(jì)念禮盒
《七龍珠:破界斗士》公布賽季更新路線圖
《獵天使魔女3》通過NS模擬器 在PC上以4K/60幀運(yùn)行
《刺客信條:幻景》樂曲“Into the light”欣賞
《獵天使魔女3》首日更新 改進(jìn)防走光模式調(diào)整平衡
《生化危機(jī)8》云游戲版發(fā)售預(yù)告公布 今日登陸Switch
解謎探險(xiǎn)游戲《艾瑞克與破碎王國(guó)》6月30日正式發(fā)售
《午夜殺生重制版》吸血鬼獵人克里斯托夫預(yù)告片公開
《美國(guó)卡車模擬》新DLC“內(nèi)布拉斯加”公開發(fā)行日期
《開拓者:正義之怒》最終DLC假面之舞六月正式上線
復(fù)古動(dòng)作《GladMort》開啟眾籌 致敬經(jīng)典游戲魔界村
《東京料理》即將登陸Switch平臺(tái) 模擬經(jīng)營(yíng)壽司店
玩家自制《光環(huán)》大型戰(zhàn)役模式MOD 支持最多4人合作
Switch重制版《路易鬼屋2HD》開場(chǎng)動(dòng)畫視頻公開