逗游網(wǎng):值得大家信賴的游戲下載站!
發(fā)布時間:2015-08-04 09:55 來源:逗游網(wǎng) 作者:Luyerk 編輯:文學組
【逗游原創(chuàng)文學組獨家專稿 轉(zhuǎn)載還請注明來源 QQ交流群號:158105576】
作者:Luyerk
名字在中國文化中是很重要的事物,起名字的時候既要讀音朗朗上口,避免“三聲”字結(jié)尾和重名等等,還要利用漢字本身豐富的內(nèi)涵寄托一些美好的寓意。至于起名字這門藝術(shù)到底有多難,呃···“馬震”和“付巖杰”同學你們有什么感想?太傷心就不用說話,我們都懂~ 內(nèi)涵表達比較容易也是我們漢語,這種非表音文字的優(yōu)點所在。
反觀那些表音語系的歐美國家,我們的“炫酷狂拽吊霸天”“給力”都過時八百年了,他們還在不厭其煩的用“awsome”和“cool”。說到英文名,在大多數(shù)人印象中都是比較奇怪的,比較低級的有邁克瑪麗杰克,比較高級的有萊昂納多、伊麗莎白、葉卡捷蓮娜(俄),然而除了看上去逼格比較高,似乎也沒什么內(nèi)涵。這些俗套的英語名字在很多人看來,也就毫無吸引力可言。
其實并不是,英文名字也是有很深的內(nèi)涵的,但英語等拉丁語系的語音全部是表音文字,想要翻譯成漢語這種表意文字,大多數(shù)只能音譯,比如“血腥瑪麗”這種酒,瑪麗即“Mary”,是由英文單詞“marry”結(jié)婚演變來的,“Mary”也有著“結(jié)婚”的蘊意,但你總不能翻譯成“血腥結(jié)婚”吧?所以意譯一般不準確,只有少數(shù)姓氏可以意譯,比如WOW里的“血蹄”,上古卷軸5雪漫城里的“灰鬢”“戰(zhàn)狂”,當然還有比較接地氣的“薛定諤”。
為了方便,英文名通常音譯,這也導致大部分玩家都忽視了游戲角色等名字所蘊含的寓意,玩到,3周目都沒發(fā)現(xiàn)主角的名字其實是在象征著他的命運,大家對《使命召喚6》中謝菲爾德的左眼印象深刻,但是你知不知道“謝菲爾德”就在象征著他的死法?你真的以為“維吉爾”“但丁”兩兄弟的名字是亂起的?對于英文不好的同學,他們錯過了好多名字所代表的東西,電影里游戲里美劇英劇里,細思極恐。那么就在下面補習一下吧。實際上制作組在做游戲的時候,大部分都在給角色們認真起名,篇幅有限只整理比較重要的。如有遺漏,不勝枚舉。
1 嘉芙蓮 ————《凱瑟琳》
原名:Catherine
這款爬箱子的游戲的男主是個渣男,他的一個女朋友叫Katherine,另一個小三叫Catherine,兩人僅一字之差。而Catherine實際上是惡魔,以男人理想的模樣出現(xiàn),專門勾搭不對女朋友負責的男人。
“Catherine”來自拉丁語,是“純潔的”之意,源自于基督教的圣女之名,曾被沙俄女皇葉卡特琳娜用作自己的名諱。這里很明顯是對照這個惡魔的險惡,每當男人與其啪啪啪后,她都會讓大boss使之墜入爬箱子的噩夢,而大部分人因為爬箱子技術(shù)不過關(guān),所以就這樣死掉。
反過來想,某種意義上,也許Catherine做的是好事?讓沒有救的渣男全部死掉,地球也就干凈了。至于比較有救的,比如男主文森,還有亞斯塔羅特這樣的眾神之一對他進行救贖。
換句話說,如果沒有Catherine將必然的矛盾發(fā)展過程激化,也許很多人的生活還沉浸在痛苦中。沒有這樣一個美艷的惡魔施展各種骯臟的手段,哪來的男主被救贖這樣高尚的事情發(fā)生?
所以說Catherine的名字很有意思,這個名字不是代表自己為何物,而是象征自己所映襯的也是重要的那一部分。
腦洞:爬箱子被殺掉我也愿意,給我個這樣的惡魔放床上先!
《罪惡都市》決定版數(shù)據(jù)在Steam后臺更新
《Apex英雄》日蝕戰(zhàn)斗通行證預(yù)告 全新傳說皮膚等
《霍格沃茨之遺》登上Steam愿望單排行榜榜首
《布蘭博:山丘之王》試玩Demo上線 2023年發(fā)售
《刀劍神域》“今日正式發(fā)售” 官方發(fā)布周年紀念禮盒
《七龍珠:破界斗士》公布賽季更新路線圖
《獵天使魔女3》通過NS模擬器 在PC上以4K/60幀運行
《刺客信條:幻景》樂曲“Into the light”欣賞
《獵天使魔女3》首日更新 改進防走光模式調(diào)整平衡
《生化危機8》云游戲版發(fā)售預(yù)告公布 今日登陸Switch