×
通知:*

逗游網(wǎng)

帖子:4
回復(fù):1038
精華:0
被贊:1
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#52樓
biyupengsnow 發(fā)表于 2013-01-06
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。
.....直接用翻譯軟件就能猜出來(lái)了
帖子:84
回復(fù):644
精華:0
被贊:149
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#53樓
妹379469035 發(fā)表于 2013-01-06
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)。看誰(shuí)翻譯的正確。

啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊,不道德

帖子:0
回復(fù):98
精華:0
被贊:0
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#54樓
w1921947575 發(fā)表于 2013-07-09
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。
Merci pour amuser amusement , de m'accompagner à travers tant de fois, grace à Chen Xiaoguang, l'ours de grand-mère , le roi des voleurs , Yuki Kashiwagi , un service dr?le de tournée. Merci , je vais Top Tour dr?le, après tout, j'étais 13 ans seulement vieux, il est temps . dr?le de nager bien , et maintenant très incendie, je vous présente aujourd'hui à ses camarades de classe . il a également appelé tournée dr?le, c'est ce truc, j'ai aussi eu une querelle avec lui, plus tard, il savait BUG . amusement amuser ! Merci, pour m'accompagner temps tellement long, je vous remercie.
帖子:0
回復(fù):98
精華:0
被贊:0
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#55樓
w1921947575 發(fā)表于 2013-07-09
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。
google.......
帖子:47
回復(fù):577
精華:0
被贊:100
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#56樓
wuyao147wu 發(fā)表于 2013-07-09
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)。看誰(shuí)翻譯的正確。
金山詞霸~~~~好東西
帖子:7
回復(fù):89
精華:0
被贊:12
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#57樓
單人旅途v彬 發(fā)表于 2013-07-16
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)。看誰(shuí)翻譯的正確。
多虧了消遣娛樂(lè),陪我度過(guò)這么多次,由于陳曉光,奶奶的熊,國(guó)王的竊賊,雪Kashiwagi,有趣的旅游服務(wù)。謝謝你,我將會(huì)成為有趣的旅游,畢竟,我只有13歲,還有時(shí)間。有趣的游泳游得很好,現(xiàn)在很火,我現(xiàn)在介紹給同學(xué)們。他也叫有趣的旅游是什么東西,我也和他吵了一架,后來(lái)他知道BUG。消遣娛樂(lè)!謝謝你,陪我這么長(zhǎng)時(shí)間,謝謝你。
帖子:7
回復(fù):89
精華:0
被贊:12
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#58樓
單人旅途v彬 發(fā)表于 2013-07-16
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)。看誰(shuí)翻譯的正確。
額 差不多是這個(gè)意思
帖子:1
回復(fù):7
精華:0
被贊:1
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#59樓
chengshuen1 發(fā)表于 2013-07-29
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。
人氣不多呀,狂頂呀?。。?!
帖子:0
回復(fù):17
精華:0
被贊:0
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#60樓
maxok 發(fā)表于 2013-07-30
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。

頂一個(gè)撒    +++++++++

帖子:3
回復(fù):14
精華:0
被贊:5
查看資料發(fā)站內(nèi)信
#61樓
kissboyfriend0 發(fā)表于 2013-07-30
Re:關(guān)于逗游的(感人),我用英語(yǔ)來(lái)說(shuō),你們翻譯出來(lái)??凑l(shuí)翻譯的正確。
看不懂...坐看看誰(shuí)翻譯的正確