以后,如果有時間,我會盡可能每天推薦一首好聽的歌給大家。
Das liebeslied-Annett Louisan Boheme(德國)
ps:一直以來,對不懂的東西總有一種莫名的喜愛,所以我推薦的歌基本上都是外文歌曲。
音樂無國界,這是心靈上的溝通,好聽的歌,總是讓人過耳難忘。我的理念就是:不要在意詞,調(diào)調(diào)好聽就行...
以后,如果有時間,我會盡可能每天推薦一首好聽的歌給大家。
Das liebeslied-Annett Louisan Boheme(德國)
ps:一直以來,對不懂的東西總有一種莫名的喜愛,所以我推薦的歌基本上都是外文歌曲。
音樂無國界,這是心靈上的溝通,好聽的歌,總是讓人過耳難忘。我的理念就是:不要在意詞,調(diào)調(diào)好聽就行...
這首Das Spiel選自Annett Louisan的專輯《Boheme》。
初聽的時候,還以為是一把童聲在唱歌,完全被嚇到了…Annett Louisan的聲音像一股清泉,非常特別的.她歌聲里的純真讓我感動不已…
一個身高1.52的嬌小女人,一張鄰家女孩一般平和親柔的臉。在Annett的聲音中,你可以捕捉到很多歌壇元老巨匠的收放自如,對歌曲駕馭的隨心所欲。但是她那純得似水的音色又那么熨貼地 拂過你的耳側(cè),將你包繞。你聽她不動聲色地向你講述那些飾色的出演那些虛遮的謊言,你會在她的歌聲里心痛了,為了這個美音的歌者,為了那些漸行泛起的塵封記憶。。。。
Annett Louisan出生于1979年4月,由祖父母撫養(yǎng)長大.Annett Louisan的聲音清新可愛甚至有些孩子氣,有田園的香和草莓的甜美之感.在踏入演藝圈之前,Annett Louisan在漢堡學習繪畫,在學習期間,她加入了學校的樂隊.具有藝術(shù)氣質(zhì)的Annett Louisan很快被唱片公司發(fā)掘,于2004年發(fā)行了第一張專輯Bohème,專輯銷售已逾百萬,單曲和專輯都曾進入德國流行榜前五名.
初聽到Annett的聲音如孩童般純真溫暖,每個人都說這是種大地野草莓上散發(fā)出的稚嫩清香,讓人聽了再聽,聽到麻了聽到沉醉…讓我想起了Emily Simon,一樣的空靈一樣的甜美…(網(wǎng)絡(luò))
Ich will doch nur spielen uhuuuu..
ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich will doch nur spielen uhuuuu..
ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Das du wegen mir irgendwen verlaesst,
你因為我離開了所有人,
das du manchmal weinst, weil es dich verletzt.
你有時會流淚/因為你被傷害。
Das es immer mal jemand anderes gibt,
總會有另一些人,
der sich eben da in mein leben schiebt.
為我的生活帶來平靜。
Das du dich verliebst, weil du′s mit mir tust.
你陷入愛里/因為你和我一起演戲。
Das es dich so trifft, hab ich nicht gewusst.
這讓你受傷/而我并不知道。
Es war nicht geplant, das du dich jetzt fuhlst,
這完全是意外之外/你會有現(xiàn)在的感覺,
wie einer von vieln.
如同眾人之一。
Ich will doch nur spielen mhhhmmmm..
ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich will doch nur spielen mhhhmmmm..
ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Das du nicht mehr schl?fst, weil es dich erregt,
你不能入睡/因為你很激動,
wenn ich mich beweg, wie ich mich beweg.
如果我讓步/像這樣讓步。
Das du fast verbrennst, unter meiner Hand,
你幾乎在我的手掌下燃燒
wenn ich dich beruhr, hab ich nicht geahnt.
如果我觸碰你/這我毫不懷疑
Ich steh nur so da, tu nur dies und das,
我僅僅是這樣/僅僅做了這些,
fahr mir durch das haar und schon willste was.
穿過你的頭發(fā)/像是要得到些什么
Lass mal lieber sein hab zu viel Respekt
想要愛停步/卻又礙于自尊
vor dein Gefuhln.
顧忌你的感覺。
Ich will doch nur spielen mhhhmmmm..
ich tu doch nichts ahaaa..
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich will doch nur spielen, ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich tu doch nichts.
我什么都沒做。
Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich will doch nur spielen,ich tu doch nichts.
然而我只是想游戲/我什么都沒做。
Ich tu doch nichts.
我什么都沒做。